Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 2.58 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KUB 58.94+ (CTH 395) [by HPM Beschwörungsrituale]

KUB 58.94{Frg. 1} + CHDS 2.58{Frg. 2}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1) Vs. I 1′ 1 [ ]x D/an-[ ]1 2 []

(Frg. 1) Vs. I 2′ [SAG].DU-ia k[u- ]


(Frg. 1) Vs. I 3′ 3 nu EN A-WA-TI DUTU-i I[GI-zi pal-ši kiš-an ḫu-u-uk-zi]2

(Frg. 1) Vs. I 4′ 4 nu-za da-pí-an-〈du〉-uš DINGIRMEŠ ḫal-za-a-[] 5 [nu-za da-pí-an-du-uš DUMUMEŠ.LÚ.U₁₉.LU]3

(Frg. 1) Vs. I 5′ ḫal-za-a-iš 6 EN SISKUR-ma-aš-ši-kán x[ ]4

(Frg. 1) Vs. I 6′ 7 e-〈〈ku〉〉5-te-er e-ku-er DINGIRMEŠ 8 nu-za-kán Dx[ ]6

(Frg. 1) Vs. I 7′ ŠÀ-ta {tar!}7-na-aš 9 UM-MA DUTU 10 ki-i-wa ku-it [ ]8

(Frg. 1+2) Vs. I 8′/1′ 11 nu-wa-za da-pí-an-du-uš DINGIRMEŠ-uš ḫal-zi-iḫ-ḫu-u[n?]

(Frg. 1+2) Vs. I 9′/2′ 12 nu-wa-za da-pí-an-du-uš DUMUMEŠ.LÚ.U₁₉.LU ḫal-zi-i[ḫ-ḫu-un] 13 [EN SISKUR-ma]9

(Frg. 1+2) Vs. I 10′/3′ me-er-ta-at 14 nu-wa-ra-an-za-an Ú-UL ḫal-zi-i[ḫ-ḫu-un ] 15 []

(Frg. 1+2) Vs. I 11′/4′ pa-ra-a ti-i-e-er 16 nu DUTU-i me-mi-er 17 ki-nu-u[n(-) ]

(Frg. 1+2) Vs. I 12′/5′ 18 nu-wa-ra-an-za-an UL ḫal-z[i-i]a-u-e-ni 19 UM-MA D[UTU ]x x x x[ ]13

(Frg. 1) Vs. I 13′ 20 nu-wa-kán ku-it a-x[ ]14

(Frg. 1) Vs. I 14′ 21 UM-MA DINGIRMEŠ SAG.DU-wa[ ]15 22 []

(Frg. 1) Vs. I 15′ e-ez-za-ú 23 nu-wa-za x[ ]16

(Frg. 1) Vs. I 16′ 24 na-aš-ták-kán SAG.DU-i pa-x-[ ]

(Frg. 1) Vs. I 17′ 25 nu-wa ú-id-du 26 EN SISKUR x-[ ]

(Frg. 1) Vs. I 18′ 27 nu-wa ú-id-du 28 DUTU-i A-NA [ ]17

(Frg. 1) Vs. I 19′ 29 UZUNÍG.GIG-wa-kán a-aš-ša-an 30 nu-[ ]

(Frg. 1) Vs. I 20′ 31 nu-wa DUTU-aš EN SISKUR UZUNÍG.GIG-ŠU-N[U ]


(Frg. 1) Vs. I 21′ 32 nu [k]u-u-un ḫu-uk-ma-in 3-ŠU ḫu-uk-z[i]

(Frg. 1) Vs. I 22′ 33 nam-ma-kán GIŠBANŠUR DUTU-i IGI-an-da [da-a-i]

(Frg. 1) Vs. I 23′ 34 še-ra-ša-an 1 NINDA.GUR₄.RA BA.BA.ZA UP-NI da-a-i 35 [ ]18

(Frg. 1) Vs. I 24′ 36 1 NINDA.GUR₄.RA pár-ši-ia 37 GEŠTIN-ia BAL-an-ti 38 nu me-[ma-i]19

(Frg. 1) Vs. I 25′ 39 [nu] me-mi-eš-ki-mi ku-it ḫu-[u-uk-ki-iš-ki-mi ku-it]20

(Frg. 1) Vs. I 26′ 40 [na]-at-mu DUTU-uš x[ ]21(Bruch)(Lücke unbestimmbarer Größe)

(Frg. 1) Rs. IV 1′ 41 [k]i-i-ma-kán SÍSK[UR] EN INIM da-x[ ]

(Frg. 1) Rs. IV 2′ an-da e-eš-ša-i 42 I-NA É EN [SISKUR-ma-kán]23

(Frg. 1) Rs. IV 3′ Ú-UL i-ia-zi 43 Ú-U[L a-a-ra]


(Frg. 1) Rs. IV 4′ Kol44 DUB 1KAM [fḪa-an-ti-ta-aš-šu]

(Frg. 1) Rs. IV 5′ MUNUS URU[Ḫur-ma]

(Frg. 1) Rs. IV 6′ Q[A-TI?]24

Ünal 1996, 95 liest: [ M]-an? [ ].
Ergänzung nach CTH 395.1.1 KBo 11.14 Vs. I 23. Trabazo – Groddek 2005, 240 ergänzen: IG[I-zi pal-ši ki-iš-ša-an ḫu-uk-zi DUTU-uš-za EZEN4-an -at]; Ünal 1996, 95 ergänzt: k[i!-iš-ša-an ḫu-u-uk-zi DUTU-uš-za EZEN4-an -at]. Für eine vollständige vorgeschlagene Ergänzung ist jedoch nicht genug Platz vorhanden.
Ergänzung nach Vs. I 9'.
Trabazo – Groddek 2005, 240 ergänzen: [an-da pa-it?].
Ünal 1996, 95 liest -iz.
Ünal 1996, 95 ergänzt: UTU-uš ki-e A-WA-TEMEŠ.
In der Autographie Reste eines Zeichens (Rasur?), das allerdings -tar nicht ähnelt.
Ünal 1996, 95 und Trabazo – Groddek 2005, 240 ergänzen: i-ia-nu-un.
Für diese Ergänzung vgl. Ünal 1996, 95.
Bo 9599 bricht hier ab.
Ünal 1996, 95 ergänzt: EZEN4 an-da i-ia-at-ta-at?; Trabazo – Groddek 2005, 241 schlagen vor: A-NA⸣[ ] .
Ünal 1996, 95 mit Anm. 59 ergänzt: SAG.DU-wa-[ta DINGIR-LIM i-ia-at].
Ünal 1996, 95 ergänzt: e-[ku-ud-du? ]; Trabazo – Groddek 2005, 240 schlagen vor: i[š-pa?- ].
Ünal 1996, 96 ergänzt: SAG.DU DINGIR-LIM … .
Trabazo – Groddek 2005, 241 ergänzen: DUTU-i BAL-an-ti.
Trabazo – Groddek 2005, 241 ergänzen: nu me[-ma-iDUTU-uš NÍG.DU].
Ergänzung nach CTH 395.2.1 KUB 57.79 Vs. I 28'. Reste von vier Zeichen sind teilweise sichtbar.
Ünal 1996, 96 ergänzt: i[š-ta-ma-aš-du? ]; Trabazo – Groddek 2005, 241 lesen ⸢pí⸣-[ ].
Ünal 1996, 96 ergänzt: EN[.SISKUR-ma-kán]; Trabazo – Groddek 2005, 241 ergänzen: EN[.SISKUR-ma-at-kán].
Ünal 1996, 96 schlägt vor: [Ú-UL] Q[A-TI].
0.34855103492737